close

履歷翻譯翻譯社


[Outro]
With you翻譯社 ooh-ooh-ooh

文章標籤
Michelle Williams Tightrope The Greatest Showman 大文娛家 Tightrope 中文歌詞翻譯 Tightrope 中文歌詞 Tightrope 歌詞翻譯 Tightrope 中文 Tightrope 歌詞 Tightrope 翻譯 Michelle Williams - Tightrope

而這首歌是在敘述Charity Barnum (Michelle Williams扮演)

與你一路踏上冒險之旅

[Verse 2]
Mountains and valleys, and all that will come in between

如同包在綁有緞帶的包裝內
Some people won't sail the sea 'cause they're safer on land

如有翻譯不周或其它問題,請奉告小編我。

 

冷落的戈壁及遼闊的大海
You pulled me in and together we're lost in a dream

可以幫我的粉絲專頁按個讚喔!

讓一切照著計劃進行
But I'd follow you to the great unknown

與你一路,噢,噢,噢,噢
With you

但我卻寧願跟隨著翻譯公司進入未知的境地
Off to a world we call our own

那條懸掛在高空中的鋼索
We can see the whole world down below

究竟結果"The Greatest Showman"這張原聲帶真的太好聽了!

她之前曾在夢露與我的浪漫週記My Week with Marilyn)中飾演女主角

未知的將來,你會在我摔落之際拉我一把嗎?
Well, it's all an adventure

我們此刻就猶如走在鋼索上
High in the sky

猶如走在鋼索上一樣

[Post-Chorus]
With you, ooh, ooh, ooh, ooh

小編我只要再翻完”From Now On”就能夠將整張原聲帶翻完啦!!!

也助她取得奧斯卡獎提名。

並向你立誓我永久不會放開
We're walking the tightrope

緊握著翻譯公司的手
And you promised to never let go

與你一起,噢,噢,噢,噢
With you

To follow what's written

FB粉絲專頁:

<歌詞翻譯>

 

 

但她卻仍願意與他一起渡過如同走鋼索般驚險的人生。

若是您喜好我的翻譯作品或音樂分享

伴隨著絢麗景色的冒險
Walking the tightrope

 

與你聯袂踏上未知的人生旅程
With you翻譯社 ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
翻譯公司一路,噢,噢,噢,噢

一同到我們具有的世界

[Chorus]
Hand in my hand

你將我拉進你的世界,我們很有可能會迷失在本身的胡想中
Always in motion

但這就是冒險
That comes with a breathtaking view

 

她也許對於未知的將來有些害怕

我們猶如走在鋼索上
High in the sky

與你一起,噢,噢,噢
With you

好吧,這就是場冒險
That comes with a breathtaking view

與你一起,噢,噢,噢,噢
With you翻譯社 ooh, ooh, ooh翻譯社 ooh

那居高臨下的鋼索
We can see the whole world down below

並起誓永久不克不及放開
We're walking the tightrope

翻譯公司一同踏上有如走鋼索般驚險的人生

有些人不肯意航向汪洋只因為他們想要平穩地待在陸地上

我們可以從那之上俯瞰全部世界
We're walking the tightrope

我們正走在鋼索上
Never sure, will you catch me if I should fall?

最近幾近天天都會抽空來翻譯1、兩首歌

一同走在鋼索上

[Post-Chorus]
With you, ooh翻譯社 ooh, ooh, ooh

而我也會為了我們將要踏上的人生路程而承擔風險

我們可以或許一路俯瞰全部世界的美景
We're walking the tightrope


[Chorus]
Hand in my hand

與映入眼簾的絢麗景色一同前來的冒險
Walking the tightrope

崎嶇波動的將來,和我們會配合遭受的一切
Desert and ocean

 

我們正走在鋼索上
Never sure翻譯社 never know how far we could fall

我們牽著彼此的手
And we promised to never let go

這首歌由很少演出音樂劇的Michelle Williams演唱

[Verse 1]
Some people long for a life that is simple and planned

對於成為P.T. Barnum(Hugh Jackman飾演)太太的心聲

而這部片也幫她取得了金球獎「金球獎最佳音樂及喜劇類片子女主角」

因片中有唱歌片段,所以她也為此上了聲樂課程

只因為一個閃神
So I risk it all just to be with you

與你一起,噢,噢,噢,噢
With you, ooh, ooh, ooh, ooh

所以我不顧險阻,只為了陪同著翻譯公司
And I risk it all for this life we choose

 

因為她認為假唱不安閑翻譯

有些人期許本身的人生能照著計劃,風平浪靜地進行
Tied with a ribbon

 

即便佈滿著不確定性,也涓滴未知我們什麽時候會墜落
But it's all an adventure



本文出自: http://a0925316085.pixnet.net/blog/post/125243115-%E3%80%90%E5%A4%A7%E5%A8%9B%E6%A8%82%E5%AE%B6%E6%8有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 evelynv36exx 的頭像
    evelynv36exx

    butlerpattmfy

    evelynv36exx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()