close
一般來講,食品在腸胃中消化的時間長達一兩天,所以可以或許晚上吃、明天見的人是腸胃蠕動快速的人,也多是有腸躁症的問題。建議腸胃較差的人在食用像是金針菇、五穀雜糧等不易消化的食物時,要記得細嚼慢嚥,且不要過量以避免造成不適。

檢視相片
(圖片起原為全聯福利中間臉粉絲專頁)
最後回到金針菇的英文,其實金針菇有多種英文用法,像是enoki mushroom、golden mushroom等,其中又以golden mushroom比較多人使用翻譯
很多台灣料理或食材在翻譯成英文時都邑有一些小巧思,綜合媒體報道,近日一位網友在網路分享一張菜單照,指其中「金針菇」的英文翻譯寫著「tomorrow see」,不解的她在思慮事後就懂了個中含意,該文po出後,不少網友也讚「真的是神翻譯!」
檢視相片
去年全聯推出歲末火鍋型料大賞的火鍋料沙龍照投票,最後投票結果也是由「不死傳奇:金針菇」勇奪冠軍,而旁邊的口號同樣是「再說一聲,明天見」,同樣成功戳中很多網友的笑穴。
事實為什麼金針菇是「明天見」呢?實際上是因為金針菇是高纖維食品,在胃腸內不容易消化,最後就會隨著分泌物完全地排出來,而一些人則認為金針菇之所以會完全地被排出來,與食用時沒有好好品味也有關係。
本篇文章引用自此: https://tw.news.yahoo.com/%E9%87%91%E9%87%9D%E8%8F%87%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%98%AFtomorrow-see-%E7%A7%有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
文章標籤
全站熱搜